Thuyết trình và Đàm luận: “Búp bê, giấc mơ và ham muốn:...

Thuyết trình và Đàm luận: “Búp bê, giấc mơ và ham muốn: Tình dục trong phim của Kim Kyung-Mook”

logo_Nhasan Collectivelogo-queer forever
Dolls Dreams and Drives Sexual Subjectivity in the Films of Kim Kyung-Mook

19:00, thứ năm 09/07/2015
Nhà Sàn Collective

Thông tin từ Nhà sàn Collective và Queer Forever:

Queer Forever và Nhà Sàn Collective hân hạnh được mời các bạn đến nghe buổi thuyết trình và hỏi đáp với GS. Earl Jackson, Jr. từ Đại học Quốc gia Chiao Tung, Viện Văn hóa Màn ảnh Xuyên châu Á (Trans-Asian Screen Cultures Institute) – Đài Loan:

“Búp bê, giấc mơ và ham muốn:
Tình dục trong phim của Kim Kyung-Mook.”

Luôn luôn phải dè dặt với những lời miêu tả các bộ phim của Kim Kyung-Mook: Phim của đạo diễn người Hàn quốc này có vẻ như tỏa sáng từ một góc nhìn “chuẩn gay”, nhưng ý nghĩa của những bộ phim đó vượt xa hơn thế, ra ngoài khuôn khổ của nhận thức và hành động dựa trên những căn tính đã được gọi tên và đông cứng. Một trong những mô-típ xuyên suốt phim của Kim là chuyện một chàng trai trẻ tìm kiếm sự thoả mãn về thể xác và tình cảm ở người đàn ông lớn tuổi hơn mình, một người đã có gia đình và vì thế mà không thể lúc nào cũng có thể gần gũi cậu. Nhưng, những bộ phim đó không hẳn là lời than vãn về tình yêu, cũng không phải là những bàn luận về tâm lý nạn nhân. Ngược lại, những tình huống này góp phần làm chúng ta hiểu hơn về viễn cảnh tình dục vốn đã có sẵn sự bấp bênh. Hơn thế nữa, dục cảm không phải là một sự thôi thúc có thể được dập tắt bởi khoái cảm thể xác hay bởi giải tỏa tâm lý; ngược lại, nó day dứt như những câu hỏi không có câu trả lời, làm chúng ta bất ổn với hậu quả và cảm xúc mà nó mang lại.

Qua phim của đạo diễn Kim Kyung-Mook, bài nói chuyện sẽ làm toát lên những khắc họa về tính chủ thể trong đời sống tình dục, và về cách một người tự biến mình thành đối tượng dục cảm cho một người khác. Bài viết sẽ chú ý chủ yếu đến tình dục đồng giới nam và xem xét nó bên ngoài những quan niệm về căn tính. Tuy nhiên, những trăn trở để nhận biết mình trong những cặp đôi, về chính bản thân mình, cho thấy rằng tình dục mang trong mình những tố chất của chính trị – ở đây là trong những phán xét về sự khuất phục, sự thống trị, thỏa hiệp và kháng cự.

Ngôn ngữ: Nói chuyện bằng tiếng Anh, có phiên dịch sang tiếng Việt.

Đối tác truyền thông: Hanoi Grapevine

Không phải mô hình gallery, bảo tàng, viện văn hoá quốc tế, nơi triển lãm những tác phẩm hoàn thiện của các nghệ sĩ nổi tiếng… giống như những gì Nhà Sàn Studio đã từng làm, Nhà Sàn COLLECTIVE là 1 xưởng làm việc, các nghệ sĩ tới đây làm việc được trao đổi, thẩm vấn, tư vấn và có các cơ hội giao lưu với nghệ sĩ, giám tuyển quốc tế… Đây là nơi nuôi dưỡng nghệ thuật. Các tác phẩm có thể hoàn thiện hoặc không hoàn thiện, nhưng quá trình làm việc với mục đích nâng cao chất lượng nghệ thuật cho nghệ sĩ địa phương là điều Nhà Sàn COLLECTIVE hướng tới.

Nếu bạn quan tâm tới nghệ thuật thử nghiệm và muốn gặp để giao lưu, trao đổi với nghệ sĩ, mời bạn ghé thăm.

logo_Nhasan Collective
Nhà Sàn COLLECTIVE
Tầng 2, số 24 Lý Quốc Sư, Hà Nội
Website: www.nhasanstudio.org
Email: [email protected]
 

NO COMMENTS

Leave a Reply