Artist Trinh Tuan at Asian Lacquer Craft Exchange Program 2016 in Thailand

Artist Trinh Tuan at Asian Lacquer Craft Exchange Program 2016 in Thailand

Posted on
2
Image from allevents.in
Image from allevents.in

The Asian Lacquer Craft Exchange Research Program is holding an exhibition of international lacquer art at the Chiang Mai University from 18-28 February. Over 50 lacquer artworks from Thailand, Japan, Vietnam, Myanmar, China, Cambodia, Taiwan and U.S.A will be exhibited, including works by Vietnamese artist Trinh Tuan.

The program began when its members first visited the Bagan Lacquerware Technology College in 2003. Since January 2005, yearly workshops and lectures have been held by Japanese lacquer experts and artists in order to introduce Japanese lacquer art and techniques to the faculty and students of the College, as well as to the Bagan lacquer community as a whole.

Beginning this year we are expanding the program to other SE Asian nations.

The program consists of workshops, lectures and exhibitions, in which the lacquer experts from Thailand, Vietnam Cambodia, Myanmar and Japan will introduce and discuss the techniques, as well as the current state of lacquer crafts, art and education in each nation.

Artist Trinh Tuan is exhibiting his works at the program. He will also be taking part in lecture “Lacquer Art in Cambodia, China, Myanmar, Taiwan and Vietnam” with artists Eric Stocker, Saeko Ando, and other experts on February 20.

GENERAL SCHEDULE

18 – 28 February, 2016
Exhibition Space back Gallery 1st floor, Chiang Mai University Art Center
Content:1 – Lectures, 2 – Demonstrations, 3 – Workshops, 4 – Exhibition, 5 – Performance

20 February, 2016
Lectures: 9:30-12:30, Auditorium
Artist Talk: From 15:00, Exhibition Space
Performance: From 16:30, Exhibition Space
Reception: From 17:00, Exhibition Space

21 February, 2016
Demonstrations: 10.00-12:00, Exhibition Space
Workshops: 13:00-15:00, Exhibition Space

For detailed schedule please visit the program’s page.

Similar Articles

2 COMMENTS

  1. Hanoi Grapevine ơi.
    Các bạn dịch sai tên tớ rồi. Tôi là Trịnh Tuân, không phải Trịnh Tuấn nhé.
    Nếu các bạn cần thêm thông tin gì về sự liện này thì cho tôi biết nhé.
    Cảm ơn!

    • Chào anh Tuân. Vâng cảm ơn anh, bên em đã sửa ạ. Rất mong anh thông cảm cho sai sót trong dịch thuật!

Leave a Reply